Ahogy tetszik
William Shakespeare: Ahogy tetszik
vígjáték két részben
Fordította: Szabó Lőrinc
Bemutató: 2014. november 7.
több
William Shakespeare: Ahogy tetszik
vígjáték két részben
Fordította: Szabó Lőrinc
Bemutató: 2014. november 7.
több
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2015. február 14. szombat, 19:00
Pontosabban: Ahogy NEKTEK/ÖNÖKNEK tetszik: AS YOU LIKE IT. A műnek könyvtárnyi irodalma van, és mégis megunhatatlan. Leghíresebb monológját a méla filozófus, Jacques mondja el az Erdőben, ahová a száműzött Herceg mellé vágyunk mindannyian, Robin Hood óta, hogy aztán szerelmesek lehessünk, de nagyon:
Színpad az egész világ,
És színész benne minden férfi és nő:
Fellép s lelép: s mindenkit sok szerep vár
Életében, melynek hét felvonása
A hét kor. Első a kisded, aki
Dajkája karján öklendezik és sír.
Aztán jön a pityergő, hajnalarcú,
Táskás nebuló: csigamódra és
Kelletlen mászik iskolába. Mint a
Kemence, sóhajt a szerelmes, és
Bús dalt zeng kedvese szemöldökéről.
...
Rosalinda és Orlando a teljes udvari és erdei társasággal, valamint Próbakővel, a bohóccal legalább négyszáz éve bolyong a Szerelem erdejében.
Bármi köttetett is az égben, előbb-utóbb próbára teheti egy lángra gyúló szív. Pláne ha az a szív az egykor mindent elsöprő első szerelem, aki egy este váratlanul éppen a szemközti asztalhoz ül le az étteremben.
Ma is döbbenetesen aktuális, harsányan mulatságos és fájdalmasan ismerős – ahol a hazudozás mértékét nem a szégyen, hanem a szavazatszám szabja.
Irodalmi, zenés est Nagy László tiszteletére
Martin McDonagh kultikus tragikomédiája A darabot magyarra fordította: Upor László
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!